新規登録がまだの方

下の[新規登録]ボタンを押してコミュニティに登録してください。

登録がお済みの方はこちら

コミュ二ティポイントのご案内

詳しく見る

多国籍文化交流したい人~(^^)/

多国籍文化交流したい人~(^^)/>掲示板

公開 メンバー数:4人

チャットに入る

サークル内の発言を検索する

サークルで活動するには参加が必要です。
「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
※参加を制限しているサークルもあります。

閉じる

from: Un chat さん

2019/01/18 16:33:23

icon

多国籍文化についてマターリ語ろう

とりあえず呟いてみる。中国の拉麺と日本のラーメンはどうちがうのだろうか……………

とりあえず呟いてみる。
中国の拉麺と日本のラーメンはどうちがうのだろうか……………

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 47
  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト

from: Un chat さん

2019/02/21 10:27:58

icon

맹폭선배님 안녕하세요(^^)

>時代劇だと
「전하 통축하여 주시옵소서」=「王様お考え直しくださいませ」かな?

それです!そんな場面で言ってたフレーズです。

통촉という綴りが分かったので調べてみました。
洞燭 [トンチョク:통촉]という言葉でした(目上の人に、察して欲しいときにつかうみたいですね)
옵は、ものすごく丁寧に
~でございます、と王に言うときにつかうので、입니다の更なる丁寧語のようですね。

サゥムニダの謎(笑)も、ちょっとググってみたのですが……………

【명심하겠사옵니다…ミョンシマゲッサオムニダ…肝に銘じて致します】

超丁寧語の옵니다が入るのですね。
なぜ、「사」が入るのかが解らないので更にググってみたら

【사옵니다」は「-습니다」よりもさらに謙譲度が高い語尾】…これは知恵袋から拾ったんですが…

명심하겠습니다を時代劇風にいうと
명심하겠사옵니다になるんですね。

尊敬語に使う시の活用形なのかしら。
(오시겠으면..とか、저심하시고..とかの시)

>韓国チーズドッグ(ハットグ)は美味だよ。
>中のチーズが驚くほどよく伸びる。

チーズの伸びをお友達と競争したとのことです。
おいしそ~(^^)

こちらにも一件、韓国屋台風のハッドクのお店があるらしいので、今度娘と行こうねという話になっています。

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト

from: 猛爆善行さん

2019/02/22 15:14:36

icon

>>時代劇だと
「전하 통축하여 주시옵소서」=「王様お考え直しくださいませ」かな?
>それです!そんな場面で言ってたフレーズです。
통촉という綴りが分かったので調べてみました。
洞燭 [トンチョク:통촉]という言葉でした(目上の人に、察して欲しいときにつかうみたいですね)
옵は、ものすごく丁寧に
~でございます、と王に言うときにつかうので、입니다の更なる丁寧語のようですね。

朝鮮王朝実録には、

請殿下明察(洞燭)

しか記載が無いけど、

韓国時代劇のシーンのように、
堂上官全員が平伏して、

「전하 통축하여 주시옵소서」

と言ったと思う。

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト