新規登録がまだの方

下の[新規登録]ボタンを押してコミュニティに登録してください。

新規登録(無料)

登録がお済みの方はこちら

コミュ二ティポイントのご案内

詳しく見る

中国語を楽しみたい人 集まれ〜!

中国語を楽しみたい人 集まれ〜!>掲示板

公開 メンバー数:142人

チャットに入る

サークルに参加する

サークル内の発言を検索する

新しいトピックを立てる

サークルで活動するには参加が必要です。
「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
※参加を制限しているサークルもあります。

閉じる

from: Ryoさん

2006年02月21日 13時56分53秒

icon

「歩み」を中国語で何と言うでしょう?

「歩み」を中国語で何と言うでしょう?例:日中韓環境教育交流の歩みこの前、知り合いに聞かれました。結局使ったのは「経過」、これで正しいでしょうか?

「歩み」を中国語で何と言うでしょう?
例:日中韓環境教育交流の歩み
この前、知り合いに聞かれました。

結局使ったのは「経過」、これで正しいでしょうか?

  • コメントする

    サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 7
  • 拍手する

    サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト

from: 藍の草さん

2006年02月24日 15時11分01秒

icon

「Re:Re:「歩み」を中国語で何と言うでしょう?」
歩みを中国語で步伐と言った方がいいだと思っていますけど。



> > 「歩み」を中国語で何と言うでしょう?
> > 例:日中韓環境教育交流の歩み
> > この前、知り合いに聞かれました。
> >
> > 結局使ったのは「経過」、これで正しいでしょうか?
> >
> 使い方にもよりますが、普通は「進程」を使うのが一般的だと思います。
> ようする、日本語で言うところの「過程」と言う意味なので、「過程」でもいいのですが、この例の場合だと、「進程」の方がいいと思います。
> 日本語は、時と場合によって、同じ言葉でも違う意味を持つので、例を挙げながら考えた方がいいと思います。
> また分からない事があったら、気軽に書き込んで下さい。

  • コメントする

    サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 拍手する

    サークルで活動するには参加が必要です。
    「サークルに参加する」ボタンをクリックしてください。
    ※参加を制限しているサークルもあります。

    閉じる

  • 0

icon拍手者リスト